位置,位置,位置

图1:SO268的工作区域。有关更多信息,请参阅下文。 图1:SO268的工作区域。有关更多信息,请参阅下文。

RV Sonne巡航SO268期间的工作区和抽样网站

由Timm Schoening(Geomar)和Peter Urban(Geomar)

RV Sonne Cruise So268-2随后在这次探险的第一站的脚步 - SO268-1。我们继续在Clarion-Clipperton-Zone(东北太平洋)内的两个主要工作区中的各种海底样品。我们在这个巡航的范围已经成为双重。一个目标是完成由于技术和后勤问题而在腿上尚未完成的“基线”工作。其次是监测模拟的采矿羽流和涡流对这种人为干扰的影响。

基线工作是必要了解船舶在船员的自然变化而没有任何人为干扰。这主要涉及海底和悬浮的方面的生物。基线工作首先是第一腿SO268-1的范围,但现在在此腿期间继续为未来采矿组件测试创建强大的基础。我们的目的是对所属的区域的自然状态进行调查(AKA“试验区域”)以及靠近的区域(希望)不会受到我们威森的挖掘的影响“参考区域“。在组件测试之前和之后,这两个领域应在广泛进行。概念,空间和时间的自然变异可以在参考面积和试验区域内的实际人为影响。随着成分测试预计在两个承包商领域处于BAPS,我们正在进行两次完整的基线工作。

第二个目标是 调查进入的艾迪及其对海底和表面的影响 德国许可区域的沉积物粒子。所以, 我们放置了一个大型传感器阵列,以测试采矿的监控设置 组件测试并评估未来不同传感器的有用性 采矿业务。在此测试中,疏浚用于悬挂表面 沉积物,造成新鲜形成的沉积物颗粒的蓬松沉积物覆盖物 在挖掘海底期间也将发生的聚集体。

我们现在回到德国的许可区域,以完成缺少的基线工作,并在疏浚冲击区域进行进一步的影响力。

Figure 1: Ship track and working areas of RV Sonne cruise SO268-2. Starting from Manzanillo in Mexico we headed out of the Exclusive Economic Zones (EEZ) of any country (yellow areas around the coasts and islands). Within the EEZs, research permits have to be acquired to conduct scientific work. We travelled along the dashed, black line – recording hydro-acoustic data on currents and seafloor topography. 两个主要的工作区域位于东德牌照区(绿盒)和中央比利时牌照区(蓝色框)。在我们完成德国许可领域的工作之后,我们将在加拿大北京北京罗斯·罗伊讷
Schiffsroute und Arbeitsgebiete von SO268-2. Unsere Reise führte uns im Februar vom Starthafen Manzanillo in Mexiko auf die Hohe See außerhalb jeglicher Aussenwirtschaftszonen (AWZ) von Staaten (gelbe Flächen entlang der Küste und um Inseln herum). Innerhalb der AWZ sind für die Durchführung wissenschaftlicher Arbeiten Forschungsgenehmigungen erforderlich. Die gestrichelte schwarze Linie zeigt unseren Fahrtverlauf, auf dem wir auch hydroakustische Daten über Wasserströmungen und die Topografie des Meeresbodens aufgezeichnet haben. Die beiden Hauptarbeitsgebiete befinden sich im östlichen deutschen Lizenzgebiet (grüne Box) und im zentralen belgischen Lizenzgebiet (blaue Boxen) Nachdem wir unsere Arbeit im deutschen Lizenzbereich beendet haben, fahren wir in Richtung Norden, um Ende Mai in Kanada das Schiff zu verlassen.


图1:RV Sonne Cruise SO268-2的船舶轨道和工作区域。从墨西哥的Manzanillo开始,我们走出任何国家的独家经济区(EEZ)(海岸和岛屿周围的黄色区域)。在EEZ中,必须获得研究许可来进行科学工作。我们沿着虚线,黑线 - 录制电流和海底地形上的水电声数据。 两个主要的工作区域位于东德牌照区(绿盒)和中央比利时牌照区(蓝色框)。在我们完成德国许可领域的工作之后,我们将在加拿大北京北京罗斯·罗伊讷
SO268-2的船舶路线和工作区。我们的旅程在2月份,从墨西哥的Starthafen Manzanillo在所有外贸区(AWZ)之外的墨西哥(AWZ)之外的高湖(沿岸和岛屿周围的黄色表面)。在AWZ内,研究许可证需要实施科学工作。虚线的黑线显示我们的旅程,我们还记录了水流的水声数据和海底的地形。这两个主要的工作领域位于东德牌照区(绿盒)和中央比利时牌照区(蓝色盒子)。在完成德国许可区域的工作后,我们将北方在加拿大的五月结束时离开船。

Arbeitsgebiete und probennahmestellen der Expedition So268 der Fs Sonne

von timm schoning und peter Urban

AuchWährenddes Zweiten 腿der Sonne Expedition So268 Befinden Wir在Der Clarion-Clipperton-Zone Im Nord-ÖstlichenPazifikZwischen Hawaii und Mexiko。凯镇龙 Unsere probennahme Auf Zwei Unterschiedliche Arbeitsgebiete im deutschen und Belgischen Lizenggebiet。 zum einenschließenwir“基线”-studien ab,模具 AUF DEM Ersten Legegen Begonn Haben und Werden Zum Anderen Die Auswirkungen Eines eddies auf ein kleinesstörungsexperimentuntersuchen。

进行基准研究以捕获调查区域的自然状态。这包括调查海底和海底上和海底的过程的自然变异性,生活啤酒和地球化学过程。在这个旅程中,我们继续将综合基线研究作为块茎收集器未来组件测试的基础。我们的工作领域分为实际的测试区(试验区域)和参考区域,这不会受到测试的影响的影响。为了执行该测试的全面监测计划,在参考面积中检查自然条件,而在测试区域中可以比较接合的影响。由于组件测试在两个许可区域进行,我们还在两个领域进行了基线工作。

作为第二个目的地,我们可以采取特殊的机会与德国许可区域一起检查水馅料(漩涡)及其对海底表面季节的影响。为此,我们已经在第一周与ROV一起制作了许多传感器,我们在船上捕捉沉积云。因此,我们可以为我们提供测试使用这些传感器的机会,以便监控采矿活动计划。为了进行我们的实验,我们选择了试验和参考区域之间的一个区域,并用疏浚上沉积物层旋转。当然,效果远低于劣化装置,但可能足以测试我们的传感器。目前我们在从比利时赶回德国的许可区域,以完成缺少的基线工作,并在挖泥机实验后进行进一步的测量。